|

"Nova Polska, une Saison polonaise en France
(mai-décembre 2004)" est
organisée:
En Pologne :par le Commissariat
général polonais, le Ministère
de la Culture et le Ministère des Affaires
étrangères et l'Institut Adam
Mickiewicz.
En France : par le Commissariat
général français, le
Ministère des Affaires
étrangères, le Ministère de la
Culture et de la Communication et l'Association
française d'action artistique.
Retrouvez LA VIDEO de
l'inauguration
la "Saison polonaise" (16 mars 2004) sur le site du
ministère des Affaires
étrangères: diplomatie.gouv.fr
Avec: MM. de Villepin, Wlodzimierz
Cimoszewicz, Jean-Jacques Aillagon et
Waldemar Dabrowski, ministres de la Culture
français et polonais (Realplayer - 14
mn)
Programme
complet de la saison: www.afaa.asso.fr
et en polonais: www.iam.pl
Site:
novapolska.org
> festivals
consacrés à Kieslowski de 2002
à 2003

Deux passionnés de théâtre et
de cinéma à la recherche de la
biographie d'IrenKa,comédienne si
discrète, qui leur échappe sans
cesse. À Cracovie, à Paris, Londres,
Bombay
ou dans un théâtre, ils
finiront bien par la rencontrer !
Mais si tout ça n'était que du
cinéma?
244
pages sous couverture, 60 illustrations, f205
x 145mm, signet, dos carré,
19 euros.
(Tirage de tête sur papier ivoire de
100 ex. numéroté signé
pour les premiers exemplaires
réservés.)
(ISBN : 2-9522785-0-4 -
dépôt légal oct. 2004)
>illustrations
(25/10/04)
>sommaire/Summary
>Commander
Get
it!
>Extraits
:
.pdf
(maj
16/10/04, 1 M°)
>Communiqué
presse
(word)
>>>Intégral
(membres)
>>>Members
only
|
|
©am
(d'après DR)
Regards
sur le cinéma d'animation
A
la BPI du Centre Pompidou
du 27 oct au 15 nov. 2004
Nie
spokoy!*
(La Non-quiétude) c'est surtout ce
qu'il fallait déclarer au sortir des trois
premières projections !
Lire
les commentaires
Panorama
du jeune
cinéma
polonais
Du
6 au 12 octobre 2004, à Paris (mK2
Hautefeuille)
puis en région
Certaines projections
étaient suivies de débats avec les
réalisateurs
"A la fin des années quatre-vingt-dix, le
cinéma polonais a négocié un
nouveau virage
" (Mateusz Werner,
journaliste, délégué du
Panorama)
Dix films, tous primés, tous polonais,
tous
A VOIR :
> Angelus de Lech Majewski (2001)
> Changements (Przemiany) de Lukasz
Barczyk (2003)
> Edi de Piotr Trzaskalski (2002)
> Egoïstes (Egoisci) de Mariusz
Trelinski (2000)
>
Ma
ville (Moje Miasto) de Marek Lechki (2002)
> Plus fort que des bombes (Glosniej od
bomb) de Przemyslaw Wojcieszek (2001)
>
Salut
Tereska (Czesc Tereska) de Robert Glinski
(2000)
>
Le
temps pour demain (Pogoda na jutro) de Jerzy
Stuhr (2003)
>
Varsovie
(Warszawa) de Dariusz Gajewski (2003)
>
Les
yeux entrouverts
(Zmruz
oczy) de Andrzej Jakimowski (2002)
 
 
 
 
 
am, 13/09/04
(merci
à Pani Koukou Chanska)
Kieslowski
documentaires
(dont certains rares) à Paris,
L'Arlequin, les 5 et 6 juillet 2004
à 21H en présence de Witold Stok,
chef-opérateur de Kieslowski!
Le 5: Avant le rallye, La ville de Lodz,
J'étais soldat, Le maçon, La
radiographie, L'usine
Le 6: L'hôpital, Le point de vue du
veilleur de nuit, La gare, le guichet,
l'hôpital, Le refrain, Sept femmes
d'âges différents, Têtes
parlantes
>commentaires
toujours
à venir sur Agnieska
Holland (et
sa rencontre à l'Institut Polonais), la
rencontre à Sceaux à propos de
Rouge, la projection des courts et la
rencontre à Paris avec Witold
Stok
600
événements>mai
-décembre 2004
>Pour
nous, les coïncidences et les passerelles
n'ont jamais cessé d'être, mais cet
événement majeur va nous faire
articuler au quotidien les noms marquants de la
littérature, du théâtre et du
cinéma polonais, et surtout
révéler les multiples aspects de la
culture et de l'art contemporain polonais.
Calendrier
en
ligne
site
Nowa
Polska
(Le
lancement d"Une saison polonaise en France"
réunissait le 16 mars à Paris
messieurs :
- Dominique de Villepin, ministre
français des Affaires
étrangères,
- Wlodzimierz Cimoszewicz, ministre polonais
des Affaires étrangères,
- Jean-Jacques Aillagon, ministre
français de la Cultre et de la
Communication,
- Waldemar Dabrowski,
ministre polonais de la Culture.
Pologne
: un autre regard!
Dans
son allocution du 16 mars 2004, le ministre des
Affaires étrangères français
(Dominique de Villepin à ce moment)
lançait ainsi la Saison :
"L'ambition de Nova
Polska est
précisément de réveiller la
mémoire, mais plus encore de renouveler le
regard, au fil de quelques 500 expositions,
concerts, manifestations théâtrales,
publications, colloques qui rythmeront notre
saison, du 1er mai jusqu'en décembre."
Il a aussi souligné l'heureuse
coïncidence du début des manifestations
et de l'entrée de la Pologne dans
l'Europe : "La Pologne et la France aspiraient
à se retrouver!", et défini les deux
peuples et les deux pays comme "fiers de leurs
complicités et forts de leurs
complémentarités".
(am, 30/03/04)
|
|

Nova
Polska
in France/
May-04-Feb.'05

Nombreuses infos sur le programme et sur la Pologne
sur le site de l'Institut
Polonais
à Paris
En ce moment:
retrospective Andrzej Papuzinski
(études d'architecture, diplômé
de l'Ecole de cinéma de Lódz,
courts-métrages sur les artistes, l'art, la
musique, l'artisanat
)
jusqu'àu vendredi 22 octobre 2004,
31 rue Jean Goujon - Paris 8e
.
March
16th 2004: French and Polish Ministers for Culture
and Foreign Affairs have launched the "Nowa Polska"
programm, called in french: "La Saison polonaise en
France": 500 rendez-vous in this country,
from May to December 2004:
music, litterature, danse, painting
theatre,
cinema (Including Kieslowski, Has
)
Program
'04
on-line
A
bunch of events refering to Polish Culture and
History too (as Polish and French nations were
closed and developped connections and exchanges for
many centuries). At last, Poland will get into
European Community next 1st ot May!
Some personnalities are associated to this
"Saison", including Juliette Binoche and Irene
Jacob
let's call her in Polish
Irenka!
Press release and video online: see French Foreign
Office website:
www.diplomatie.gouv.fr/actu/
La
Cinémathèque affiche complet
pour
Wojciech
Has!
Intégrale
de ses films; projections à la
Cinémathèque à Paris (Grands
Boulevards),en mai 2004.
Le 9 mai, le Manuscrit
trouvé à Saragosse (1964)
a été vu par une salle
comble.

(DR)
Est-ce
par hasard
?
Il
n'y a pas qu'un cinéma polonais. Si
Kieslowski est passé du documentaire
à la fiction, beaucoup des films de Has
s'appuyent sur des récits et embrassent
jusqu'au domaine du rêve. Parcours
initiatique et halluciné donc que celui de
ce soldat fasciné par les gravures (il ne
sait pas lire l'espagnol) d'un Manuscrit
trouvé à Saragosse pendant les
guerres napoléoniennes.
Nous connaissions l'histoire (le récit
"à tiroirs" de Jan Potocki,
rédigé en français), quelques
images du film, mais les trois heures d'images noir
et blanc de Has s'avalent avec passion. Tout est au
rendez-vous (lumière, cadrages, montage, jeu
des acteurs
) pour nous entraîner dans
les méandres de cette fantastique
supercherie ! Car le propos de l'auteur,
par-delà ce qu'on pourrait considérer
comme un simple récit picaresque, est bien
une mise en garde contre les apparences et le
traitement des informations : sujet
d'actualité (!), dont on comprend aussi
qu'il ait reçu un accueil attentif dans la
Pologne des années 80 !
Auberges hantées, princesses orientales,
possédés, pendus, bohémiens,
cabaliste
: les rencontres et les
récits se multiplient. Crédule aux
premières fables, notre héros se met
à douter, apostrophe (de manière
presque théâtrale) ses hôtes,
ces voyageurs qui n'ont de cesse de conter qui sa
jeunesse, qui une aventure
où
veulent-ils en venir. Plusieurs fois on entend,
comme en écho à la
perplexité du spectateur : "je n'y
comprends plus rien !"
Le
héros est confronté à
plusieurs versions d'un même
récit
Nous
repassons dans des endroits connus, sommes
confrontés de nouveaux aux mêmes
personnages mais les situations différent
sensiblement. Amateurs des versions d'un même
récit, amateurs de doubles, amateurs de
hasard, fidèles d'IrenKa.com, c'est ce film
qu'il faut voir et revoir !
Les "passages" du roman de Potocki , transcrits en
images, conservent toute leur magie, sans trucage,
mais avec sentiment de
déjà-vu !
Surtout, l'humour "polonais" est au rendez-vous, et
la salle apprécie : la pire des situations
n'empêche pas l'humour, quelquefois
jusqu'à la farce, d'autres fois un jeu de
scène (comme cet envoûté
grimaçant, parlant avec peine
qui se
met à parler parfaitement quant il s'agit de
raconter sa vie!) ou enfin un simple sourire
d'optimisme, ou de connivence !
(Cinémathèque
de Paris
|